Круглый стол «Абай и мировая культура»

Русский язык откроет нам глаза на мир.

Абай Кунанбаев


абай.jpg


27 сентября 2019 года в преддверии 175-летия со дня рождения великого поэта в Национальной академической библиотеке РК прошло заседание круглого стола «Абай и мировая культура». Организаторами выступили кафедра филологии и кафедра социально-гуманитарных дисциплин Казахстанского филиала МГУ имени М. В. Ломоносова.


IMG_20190927_165020s.jpg


На круглом столе обсуждались проблемы отражения эпохи и национальной культуры в творчестве известного казахского писателя, мыслителя, реформатора; его жизнетворчество в контексте мировой культуры.


IMG_20190927_164848s.jpg


Приветствовала гостей и участников круглого стола заместитель директора по научной работе и воспитательной деятельности Казахстанского филиала МГУ, профессор д. и. н. А. И. Оразбаева. Заместитель директора отметила особую роль Абая в развитии казахской культуры и подчеркнула, что Филиал придает огромное значение творчеству великого реформатора как источнику развития внутреннего мира своих студентов.



Мы открываем цикл мероприятий, посвященных предстоящему юбилею великого казахского поэта Абая Кунанбаева. Во всем мире уже проводятся Абаевские чтения, эстафеты, флешмобы, посвященные Абаю. Так, в проводимой в ЕНУ «К 175-летию Абая» международной олимпиаде студенты Филиала принимают активное участие, пишут эссе. А наш литературный клуб «Тенгри» скоро объявит конкурс «Мой Абай». В рамках сегодняшнего круглого стола, посвященного проблемам взаимосвязи наследия великого Абая с мировой культурой, будет дан старт работе нового литературного клуба «Абай тағылымы».

(А. И. Оразбаева).



Ключевым был доклад академика НАН РК, д. философ. н. Жабайхана Мубараковича Абдильдина. Академик указал на триединство культурной личности Абая, раскрыл сущность его философии гуманизма.




Творчество Абая коренным образом отличается от всего того, что было создано до него в казахской культуре. Великий казахский философ обосновал новое мышление, новое мировоззрение, выработал новые этические и эстетические ценности, доказал необходимость нового принципа жизни, бытия и новых идеалов, особое внимание обратив на такие фундаментальные понятия, как просвещение, развитие, прогресс, цивилизованное существование и т. д.


Абай потому смог совершить такой прорыв в развитии казахской духовной культуры, что он выступает синтетической фигурой, объединившей в своей цельной личности три великие начала – казахскую, восточную и русскую духовную мысль. Но казахский мыслитель не просто соединил эти три начала, Абай был талантом и гением от Бога, который опираясь на духовные ценности всего человечества, создал свою великую оригинальную поэзию, философию, по-новому осмыслил проблему человека, многие фундаментальные философские понятия, этические ценности. Великий гуманист не только разработал свою концепцию человека, представил свой идеал подлинного человека, но также сформулировал пути и средства, способствующие формированию истинной личности. В творчестве Абая были проанализированы такие нравствен¬ные качества, как добро, милосердие, разумная сдержанность (канагат), целеустремленность (талап), творческое мышление, труд, деятельность, выступающие условием формирования истинного чело-века.


Абай сказал свое новое слово в понимании прекрасного, в трактовке поэзии, художественного творчества, музыки, в решении проблемы отношения человека к религии. По мнению Абая, истинно верующий должен не просто выполнять внешние религиозные атрибуты, но готовить себя к вере внутренне, очищать себя духовно, отказываясь от низменных пороков, развращающих душу человека. Казахский философ убежден, что истинная вера и принципы человечности совпадают друг с другом.


Таким образом, Абай как великий гуманист признавал и отстаивал свободу человека, свободу человеческого выбора, человеческой воли.

(Ж. М. Абдильдин).



Тему философского наследия Абая продолжила академик НАН РК, доктор философских наук профессор Р. Ж. Абдильдина, назвавшая Абая несомненным гением.




Талант работает в одном направлении, в одной парадигме, в одном шаблоне. Великие мыслители потому и великие, что их идеи, мысли, предложенные пути решения проблемных ситуаций остаются актуальными и востребованными спустя многие десятилетия и века. Эти слова в полной мере можно отнести к великому Абаю, глубина видения и прозрения которого поражают нас сегодняшних. Удивительно, но проблемы, стоявшие перед казахским обществом во времена жизни великого мыслителя, во многом перекликаются с современными, потому что в центре их внимания находится человек, особенности его миропонимания, необходимость совершения осознанного, социально и личностно зрелого выбора.


Новизна подхода великого Абая к проблеме развития духовного сознания казахского народа состоит в том, что философ, увидел в просвещении, науке идею, способную как локомотив вывести казахский народ на путь прогресса. Абай проводит идею о том, что только приобщение к современной науке и просвещению являются условием изменения казахского общества, каждого казаха, его сознания, мышления, ценностей.


Казахская просветительская мысль, как в свое время европейское просвещение, разоблачая старые, закостеневшие взгляды на мир, место человека в традиционном обществе, пропагандировала нового человека – активного, просвещенного, соответствующего новым становящимся общественным отношениям. В образе казахского народа, традиционного казаха Абай критиковал все то, что он не принимал в человеке вообще, все то, что не совпадало с его пониманием высокого назначения человека, его сущности как высшего творения, созданного Богом с любовью по своему образу и подобию.


(Р. Ж. Абдильдина)



Доктор педагогических наук профессор кафедры филологии Н. Ж. Курман подготовила презентацию, в которой продемонстрировала языковые тонкости творчества великого поэта.


Доктор филологических наук профессор кафедры филологии Т. В. Кривощапова рассказала о своей поездке на родину Абая и размышляла на тему «Абай и Пушкин». Как известно, Абай перевел на казахский язык 8 отрывков из «Евгения Онегина», причем последний из них выходит за пределы текста романа. Наибольшую популярность в казахском народе получила песня Татьяны, хотя и остальные переводы были близки к мелодике казахского стиха.


Доктор филологических наук профессор, заведующая кафедрой филологии Г. И. Власова анализировала календарный цикл Абая «Времена года». Два стихотворения – «Осень» и «Зима» – прозвучали в прекрасном исполнении учеников столичных школ.

IMG-20190927-WA0207s.jpg


IMG_20190927_170835s.jpg

Текст: кафедра филологии