Встреча с Марией Ким, заведующей литературной частью Государственного академического русского театра драмы им. М. Горького, выпускницей 2008 года
Встречи студентов Казахстанского филиала МГУ имени М.В.Ломоносова с выпускниками становятся уже доброй традицией, способной укрепить связь, возникшую когда-то, когда они, ныне взрослые, самостоятельные и успешные, юными первокурсниками впервые перешагнули порог своей будущей альма-матер.
Но видится в этих встречах еще и некая практическая необходимость для студентов-старшекурсников, только готовящихся начать свой собственный путь. Самый главный для них вопрос – где искать себя после окончания университета, куда приложить свой накопленный потенциал?
С такими вопросами и отправились студенты-филологи 3 курса на встречу с выпускницей нашего Филиала 2008 года (специальность «Филология»), а ныне заведующей литературной частью Государственного академического русского театра драмы им. М. Горького Ким (Блиновой) Марией.
Беседа состоялась в стенах театра и была предварена обзорной экскурсией, в рамках которой студенты познакомились с более чем столетней его историей. Мария Ким (Блинова) начала свою профессиональную деятельность сразу после окончания университета, когда, посетив организованную специально для выпускников ярмарку вакансий, получила предложение стать заведующей литературной частью.
В разговоре не раз звучали вопросы о том, насколько фундаментальное филологическое образование нашло свое применение в профессиональной деятельности. Ведь если о карьере педагога или журналиста задумывается, наверное, каждый будущий филолог, то работа в сфере театрального искусства показалась студентам необычным выбором. По словам же Марии, напротив, театру очень необходимы люди, разбирающиеся в литературе, способные предложить художественному совету ту или иную пьесу для постановки с четким обоснованием ее необходимости, актуальности. Более того, в прямые обязанности заведующего литературной частью входит адаптация художественного текста, не всегда по жанру подходящего для сценической интерпретации, а без филологического стержня это сделать весьма трудно.
Студентов очень увлек подготовительный этап создания спектакля, о котором рассказала Мария. Удивительным стал тот факт, что на выбор автора, пьесы, выбор того, «быть или не быть» спектаклю, влияет огромное количество факторов: от прямого решения режиссера до спонтанно родившейся в голове актера идеи. С грустью рассказала Мария и о том, что такое «списание спектакля», когда так полюбившаяся зрителю постановка по тем или иным причинам покидает сцену навсегда.
На вопрос же о том, не возникало ли желание самой сыграть на сцене, Мария вполне определенно ответила, что актер – это очень сложная профессия, и, чтобы быть им, необходимо соответствующее образование. Иначе это дилетантство. Тем более, что поле деятельности и без того весьма обширно. Театр надеется, что в скором времени обретет новое здание, а значит – будет расширен штат, в том числе и литературного отдела – появится необходимость в высококвалифицированных литературоведах и лингвистах, способных быть критиками, сценаристами, редакторами, корректорами, специалистами по устной речи и произношению. И, возможно, кто-то из пришедших на встречу филологов станет частью этого удивительного мира под названием театр.
Окончанием замечательного вечера стал спектакль «Евгений Онегин», не только вызвавший бурю эмоций, но и подвергшийся вполне профессиональной оценке студентов, чего, кстати, очень ждала от молодых зрителей-филологов наш собеседник Мария Ким. Общение с ней, профессионалом своего дела, влюблённым в театр, вдохновило студентов, заставило по-новому взглянуть на выбранное ими самими направление, которое, хочется надеяться, станет их судьбой.
Текст: М.А. Брянская
Фото: М. Ким, Кафедра филологии